Jedno za drugim / One after another
U nastavku je pjesma iz neobjavljene zbirke Pontu ne dodiruješ (str. 42).
-
način
na koji su
sjedjeli
jedno
pored
drugog
način
na koji su
ušli
u crkvu
jedno
za
drugim
prekrstili
se
kratko
sa
zrakom
u šaci
u teksas košulji
i spakovanim
naočarima
način
na koji su
nosili
mir
jedno
za
drugim
*
Here comes a poem from the unpublished poetry book named Never touching the stone beach shore (p. 42).
-
the way
they were sitting
across
one
another
the way they
entered
into the church
one
after
another
crossed
each other
quickly
with a ray
in hand
in a denim shirt
and packed glasses
the way they
carried
peace
one
after
another
Never touching the stone beach shore (p. 42).
English translation: Ana Klikovac.