Slomiti rečenicu / To break the sentence
U nastavku je pjesma iz neobjavljene zbirke Pontu ne dodiruješ (str. 30).
-
čistim
pijesak
sa ivica
naočara
rekao mi je
ne želim
slomiti
rečenicu
ako je
slomim
nema
povratka
ući ću u
poeziju
a što
s poezijom
ona
nestaje
ti si
hrabra
ti si
jednostavno
neshvatljivo
hrabra
rekla sam
sad
u toj tvojoj
rečenici
je
cijela
jedna
pjesma
ne vidim
kako
to
poezija
nestaje
*
Here comes a poem from the unpublished poetry book named Never touching the stone beach shore (p. 30).
-
I am clearing
the sand
from the edges of
sunglasses
he told me
I don't want to
break
the sentence
if I
break it
there will be no
return
I'll immerse into
poetry
and what
with poetry
it
disappears
you are
brave
you are
simply
unfathomably
brave
I said
now
that sentence
of yours
is
one
entire
poem
I cannot
see
the way
poetry
disappears
Never touching the stone beach shore (p. 30).
English translation: Ana Klikovac.