Pogovor / Epilogue

U nastavku je Pogovor koji potpisuje književna kritičarka Jovanka Vukanović napisan za zbirku pjesama Pontu ne dodiruješ.

-

Tijana Živaljević se ovoga puta oglasila pjesničkim rukopisom, potvrdivši iznova da se radi o autorki već izgrađenog literarnog postupka i idejnog koncepta. U osnovi grupisan oko nekoliko problemskih tačaka, njen pjesnički angažman je pokazao svu težinu i ozbiljnost analitičkog i dosljednog pogleda na život. Koje su to tačke na tragalačkom putu Tijane Živaljević?

Prvo, to je veoma izražena dijaloška komponenta između pjesničkog Subjekta i „ostatka“ svijeta. Njihovo međusobno ogledanje, pretakanje, usaglašavanje, a na momente, i isključivanje, što pjesnikinjinom rukopisu često pridodaje dramatsku auru. Autorka je kao jedinka, otuda, najčešće sama naspram drugih, naspram poznatih i nepoznatih predjela, djetinjstva, trenutno započetih putanja, sjutrašnjeg dana, neizvjesnosti koja nas vreba iz budućnosti...

Drugi temat koji je zaokupio pažnju Tijane Živaljević je ljubav. Fenomen koji kroz  prožimanje čovjekovih iskustava, snova, nadanja, iskušenja, zaborava i pamćenja, daje smisao našim životima. Autorka je svoju osjećajnost iskazala u najtananije nijansiranim poetskim slikama, u diskretnim naglascima dramatičnog tkanja između dva bića koji iskazuju našu individualnu potrebu za slobodom, ali i na suštinsku upućenost na Drugog, kao prema sopstvenom ogledalu. Bliskost koju dijelimo sa nekim, zapravo, konstantno je tražimo, jer ona je, koliko prisutna, toliko i odsutna, u jednom prelivu osjećanja koja nijesu nikad definisana jednom za svagda.

Treći sadržajni segment ovog rukopisa jeste pjesnikinjino okretanje jednoj konstanti koja nas bilježi od rođenja do smrti – sigurnosti doma, kućnog praga, uspomenama, kao jedinim i najistinskijim svjedocima naše nevinosti, neponovljivoj bliskosti jednog terena, koji će, gdje god bili, kuda god kretali i čemu god težili, ostati oslonac našem biću.

Tijana Živaljević je pjesnikinja sa izgrađenom poetskom vizijom, zrelim literarnim postupkom, sa podjednako naglašenim osjećanjem za lirskim i refleksivnim tumačenjem svijeta. Izraz joj je krajnje sveden, direktan, propraćen često kontra slikama u kojima se najdirektnije manifestuje sva dramatika naših života na fonu dnevne egzistencijalne trake, ali i one viših, univerzalnih značenja.

Poezija Tijane Živaljević će, otuda, predstavljati novo literarno iskustvo na književnoj sceni Crne Gore, te je iz tih razloga svesrdno preporučujem za štampu.

Jovanka Vukanović, književna kritičarka

*

Here comes an Epiloque signed by the literary critic Jovanka Vukanović for the poetry book named Never touching the stone beach shore.

Epilogue

On this occasion, Tijana Živaljević is speaking through a poetic manuscript, reaffirming once again the persona of an author who already has an established literary process and idea framework. Grouped around several points of issue, her poetic engagement has expressed the complete weight and severity of analytical and consistent perspective on life. What kind of points are on Tijana Živaljević's exploratory road?

Firstly, there is a prevalent dialogue component between the poetic Subject and "the rest" of the world. Their shared mirroring, transfusion, balancing, and shutting off at times, which often adds dramatic aura to poetesses' manuscript. Therefore, the author as an individual, is frequently alone against the others, against the known and unknown landscapes, childhood, recently started paths, tomorrow, the uncertainty that lurks upon us from the future… 

The second theme which has captured the attention of Tijana Živaljević is love. The phenomenon that gives purpose to our lives through permeation of human experiences, dreams, hopes, temptations, oblivion and remembrance. The author has displayed her sensitivity in the most distinctly hued poetic imagery, in the discreet accents of dramatic weaving among two beings who represent our individual yearning for freedom, but also to the core familiarity with the Other, as through a personal mirror. The closeness we share with somebody, is what we are actually, constantly seeking, because it is both present and absent, in one surge of emotions which are never eternally defined.

The third segment of the content of this manuscript is the poetesses' focus on the one constant which defines us from birth until death – safety provided by home, doorstep, as the only and the most truthful witnesses of our innocence, unrepeatable closeness of one terrain, which will remain a backbone to our being, regardless of where we are, where we go and whatever we strive for.

Tijana Živaljević is the poetess with a developed poetic vision, mature literary process, with an equally heightened sensitivity to lyrical and reflexive interpretation of the world. Her expression is ultimately reduced, direct, often followed by juxtaposed imagery in which the entire drama of our lives is being manifested head-on within the confines of the daily existential lane, but also that belonging to more profound, universal meanings.   

Tijana Živaljević's poetry will, therefore, signify a new literary experience in the written scene of Montenegro, which is the reason why I wholeheartedly recommend it to be printed.

Jovanka Vukanović, literary critic

English translation: Ana Klikovac.

Previous
Previous

Puls / Pulse - Paul Auster

Next
Next

Radostan dan / Joyous day